Results 1 to 3 of 3
Like Tree8Likes
  • 2 Post By Wirm
  • 5 Post By MichaelP
  • 1 Post By tokumei

Thread: Kanji on western style straight.

  1. #1
    Senior Member Wirm's Avatar
    Join Date
    Feb 2014
    Location
    West Virginia
    Posts
    605
    Thanked: 283

    Default Kanji on western style straight.

    I have had no luck in finding a translation of this kanji . My first thought was that it was a sheffield blade, but the steel seems harder than my others. Any help would be appreciated. Thanks !
    Name:  DSCN0553.jpg
Views: 151
Size:  50.7 KBName:  DSCN0510.jpg
Views: 136
Size:  26.8 KB
    Geezer and Substance like this.
    "It is easier keeping a razor honed than honing a razor."

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2009
    Location
    Mouzon, France
    Posts
    507
    Thanked: 116

    Default

    色好調

    The wife says suikochou... the first kanji is color, the 2nd and third together mean satisfactory... she says something like perfect.

  3. The Following 2 Users Say Thank You to MichaelP For This Useful Post:

    Geezer (03-14-2015), Wirm (03-07-2015)

  4. #3
    Junior Member
    Join Date
    May 2012
    Posts
    7
    Thanked: 3

    Default

    Oh, actually, the first character has two 'radicals' within it: 色 (iro/color) on the right side, and another on the left, which is either 1) eligible due to wear, or 2) a stylized and uncommon variance of a radical.

    Luckily, there are very few characters that use the 色 (iro/color) radical, so it's quite easy to pinpoint the true character here; it's 絶 (zetsu/absolute). Your razor has 絶好調 on it, which means perfect condition/top form/excellent shape.

    Hope this helps.

    George
    Wirm likes this.

  5. The Following 2 Users Say Thank You to tokumei For This Useful Post:

    Geezer (03-14-2015), Wirm (03-14-2015)

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •